بله، البته. الان بهترین آهنگ های انگلیسی مخصوص کودکان به همراه متن فارسیشون رو برات توضیح میدم:
1. **Twinkle, Twinkle, Little Star (ستاره کوچولو)**
- Twinkle, twinkle, little star,
- ستاره کوچولو، ستاره کوچولو،
- How I wonder what you are.
- چه طور می توانم حدس بزنم چه هستی.
- Up above the world so high,
- به بالای دنیا انقدر بالا،
- Like a diamond in the sky.
- مثل یک الماس در آسمان.
2. **Old MacDonald Had a Farm (مک دونالد مزرعه داشت)**
- Old MacDonald had a farm,
- مک دونالد مزرعه داشت،
- E-I-E-I-O.
- ای-آی-او.
- And on that farm he had a cow,
- و در آن مزرعه یک گاو داشت،
- E-I-E-I-O.
- ای-آی-او.
3. **The Wheels on the Bus (چرخ های اتوبوس)**
- The wheels on the bus go round and round,
- چرخ های اتوبوس گرد و گرد می چرخند،
- Round and round, round and round.
- گرد و گرد، گرد و گرد.
- The wheels on the bus go round and round,
- چرخ های اتوبوس گرد و گرد می چرخند،
- All through the town.
- در سراسر شهر.
4. **If You're Happy and You Know It (اگر خوشحالی و می دانی)**
- If you're happy and you know it, clap your hands,
- اگر خوشحالی و می دانی، دستانت را بزن،
- If you're happy and you know it, clap your hands,
- اگر خوشحالی و می دانی، دستانت را بزن،
- If you're happy and you know it, then your face will surely show it,
- اگر خوشحالی و می دانی، حتما صورتت آن را نشان خواهد داد.
- If you're happy and you know it, clap your hands.
- اگر خوشحالی و می دانی، دستانت را بزن.
5. **Head, Shoulders, Knees, and Toes (سر، شانه، زانو و پا)**
- Head, shoulders, knees, and toes, knees and toes,
- سر، شانه، زانو و پا، زانو و پا،
- Head, shoulders, knees, and toes, knees and toes,
- سر، شانه، زانو و پا، زانو و پا،
- And eyes and ears and mouth and nose,
- و چشم و گوش و دهان و بینی،
- Head, shoulders, knees, and toes, knees and toes.
- سر، شانه، زانو و پا، زانو و پا.
6. **Row, Row, Row Your Boat (قایقت را ران برایت)**
- Row, row, row your boat,
- قایقت را ران، قایقت را ران،
- Gently down the stream.
- به آرامی در رودخانه پایین برو.
- Merrily, merrily, merrily, merrily,
- خوشحال، خوشحال، خوشحال، خوشحال،
- Life is but a dream.
- زندگی چیزی جز یک رویا نیست.
7. **Baa Baa Black Sheep (گوسفند سیاه باآفرین)**
- Baa, baa, black sheep,
- باآفرین، باآفرین، گوسفند سیاه،
- Have you any wool?
- آیا هیچ پشمی داری؟
- Yes sir, yes sir, three bags full.
- بله، آقا، بله، آقا، سه کیسه پر.
- One for the master, one for the dame,
- یکی برای آقا، یکی برای خانم،
- And one for the little boy who lives down the lane.
- و یکی برای پسر کوچکی که در خیابان زندگی می کند.
8. **Itsy Bitsy Spider (عنکبوت کوچک)**
- The itsy bitsy spider climbed up the water spout,
- عنکبوت کوچک بالا از آب موقعیتی پشتیبانی کرد،
- Down came the rain and washed the spider out.
- باران آمد و عنکبوت را شسته شد.
- Out came the sun and dried up all the rain,
- خورشید آمد و همه باران را خشک کرد،
- And the itsy bitsy spider climbed up the spout again.
- و عنکبوت کوچک دوباره به بالای موقعیت پشتیبانی کرد.
9. **Five Little Ducks (پنج مرغابی کوچولو)**
- Five little ducks went swimming one day,
- پنج مرغابی کوچولو یک روز شنا می کردند،
- Over the hill and far away.
- روی تپه و دور افتاده.
- Mother duck said, "Quack, quack, quack, quack,"
- مادر اردک گفت: "واقعا، واقعا، واقعا، واقعا،"
- But only four little ducks came back.
- اما فقط چهار مرغابی کوچولو برگشتند.
این آهنگ های محبوب و آشنایی به زبان انگلیسی را با متن فارسی براتون توضیح دادم. امیدوارم که برای شما و کودکان در آموزش زبان مفید باشند!